⒈ ?說話時不用口語,而用文言的字眼兒,以顯示自己有學(xué)問。
英show off with one's learning;
⒈ ?說話、寫作用詞不大眾化,咬文嚼字、文縐縐的樣子;特指不分場合地用文言文說話。
例老夫子又在轉(zhuǎn)文了。
英lard one’s speech with literary allusions;
⒈ ?說話時喜用文言詞句。
引《兒女英雄傳》第三回:“你可不要轉(zhuǎn)文兒,那字兒要深了怕他不懂。”
⒈ ?說話時雜夾文言或引經(jīng)據(jù)典,以顯示有學(xué)問。
引《兒女英雄傳·第三回》:「你可不要轉(zhuǎn)文兒,那字兒要深了,怕他不懂?!?/span>
1.比如,橫題不并排,橫豎題錯落有致,盡量不轉(zhuǎn)文。