⒈ ?語言不便直說,以比喻、暗示或正言反說等方式表達。
例她先是說了一大堆客套話,然后就拐彎抹角地說了起來,我終于慢慢地聽出她的來意了。
英equivocate; beat about around the bush; speak indirectly; talk in a roundabout way;
⒉ ?道路彎來彎去,方向轉(zhuǎn)變非常多,用以形容隨路線的曲折前進。
英go ahead along a winding path;
⒈ ?沿著彎彎曲曲的道路行進。亦指幽僻曲折的地方。
引魏鋼焰 《寶地--寶人--寶事》:“說走就走,拐彎抹角,上坡下坡,又穿過一片竹林,就走進一所院落。”
老舍 《全家?!返诙唬骸斑@院里的拐彎抹角我都摸熟了?!?/span>
⒉ ?比喻思考問題不簡單化,或說話不直截了當(dāng)。
引葉圣陶 《倪煥之》十:“我就喜歡拐彎抹角地想,可是沒有堅定的力量,這也是境遇使然?!?br />浩然 《洪濤曲·戰(zhàn)士》:“戰(zhàn)士跟戰(zhàn)士說……用不著拐彎抹角地說那些讓別人摸不著頭腦的話?!?/span>
⒈ ?比喻說話或做事不直爽。也作「轉(zhuǎn)彎抹角」。
例如:「他說話總愛拐彎抹角,真是麻煩!」
反開門見山 直截了當(dāng)
1.他說話總是直來直去,從不拐彎抹角。
2.生命是單行道。不論你怎樣拐彎抹角,都不會走回頭,你一旦明白和接受這一點,人生就簡單得多了。
3.夏天是奔放的。它灑脫,它豪爽,它從不拐彎抹角,夏天的這一特點,你看看籠罩大地的陽光,看看傾盆而下的大雨和震天動地的雷聲就知道了。
4.我素喜與真誠坦蕩的人結(jié)交,不虛偽做作,說話直接,做事光明磊落。如果拐彎抹角,一定達不到目的,因為我聽不懂。
5.他在表達自己的意見時總是直截了當(dāng),從不拐彎抹角。
6.友情正如一條彎彎的溪流,總在拐彎抹角間流瀉出真誠與摯愛;友情也正如一絲溫暖的春風(fēng),總在不經(jīng)意間帶來振奮與愜意;友情更如冬日里火爐旁的傾談,在光和熱的傳遞中,也在只言片語中令人淚流滿面。