⒈ ?指匪徒長期盤踞的地方。
例直搗土匪老巢。
英robbers'den; robbers' lair (nest);
引楊大群 《小礦工》十四:“蘇聯(lián) 紅軍真厲害,快攻打到 希特勒 老巢 柏林 了。”
楊朔 《鐵騎兵》:“城里的 日本 兵大半調(diào)到 雁 北進(jìn)行‘掃蕩’去了,竟以為八路軍轉(zhuǎn)到外線,要搗毀他們的老巢。”
⒉ ?喻指居處或工作過的舊地。
引魯迅 《花邊文學(xué)·正是時(shí)候》:“如果是小家子弟,則縱使外面怎樣大風(fēng)雨,也還要勇往直前,拼命掙扎的,因?yàn)樗麤]有安穩(wěn)的老巢可歸,只得向前干。”
蔣光慈 《我要回到上海去》:“我要回去看一看--我教書的老巢是否還如昔?!?/span>
例如:「等養(yǎng)精蓄銳后,我們就直接攻打那批匪徒的老巢?!?/span>
1.建軍節(jié)一到,你好運(yùn)的嗩吶呱呱叫,快樂的陣地直放炮,勝利的腰鼓使勁敲,財(cái)富的老巢你端掉,幸福的高調(diào)唱得高za ojv.com,并到處釋放節(jié)日暗號(hào):快樂就好!
2.后來被公安部隊(duì)和民兵武裝合圍在他的老巢葉家岔時(shí),也不思悔過,負(fù)隅頑抗,最終被擊斃。
3., 戰(zhàn)士們懷著對敵人的刻骨仇恨,勇敢地沖向前去,一舉摧毀了敵人盤踞的老巢。
4.隊(duì)長把牙一咬:“我們干脆一不做,二不休,把敵人的老巢端掉!”。
5., 就這樣我們殺到了一個(gè)下午四點(diǎn),掛倒游蕩者不計(jì)其數(shù),可我的任務(wù)一直都沒提示完成,很顯然這個(gè)任務(wù)是要我端掉對方老巢架,才肯罷休大有滅此朝食的感覺。
6.建軍節(jié)到,你好運(yùn)的嗩吶吹得呱呱叫,快樂的陣地直放炮,勝利的腰鼓使勁敲,財(cái)富的老巢你端掉,幸福的高調(diào)唱得高,并到處釋放節(jié)日暗號(hào):快樂就好!
7.隊(duì)長把牙一咬:“我們干脆一不做,二不休,把敵人的老巢端掉!”。
8.洛里斯頓大街93號(hào)或許是巴黎史上最為臭名昭著的地方,因?yàn)椋@幫匪徒的老巢便設(shè)在那里,他們后來以“法國蓋世太?!倍劽?/p>
9., 戰(zhàn)士們懷著對敵人的刻骨仇恨,勇敢地沖向前去,一舉摧毀了敵人盤踞的老巢。
10., 就這樣我們殺到了一個(gè)下午四點(diǎn),掛倒游蕩者不計(jì)其數(shù),可我的任務(wù)一直都沒提示完成,很顯然這個(gè)任務(wù)是要我端掉對方老巢架,才肯罷休大有滅此朝食的感覺。