
英similarly afflicted (people);
⒈ ?患同一疾病。
引《韓非子·孤憤》:“與死人同病者,不可生也?!?br />張茜 《陳毅同志詩(shī)詞選集編成題后》詩(shī)之一:“同病堪悲惟自勉,理君遺作見(jiàn)生平?!?/span>
引唐 杜甫 《送韋郎司直歸成都》詩(shī):“竄身來(lái) 蜀 地,同病得 韋郎?!?br />清 和邦額 《夜譚隨錄·崔秀才》:“君方同病,詎忍波累?”
⒊ ?指遭際相同者。參見(jiàn)“同病相憐”。
引唐 劉長(zhǎng)卿 《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》詩(shī):“不為憐同病,何人到白云。”
⒋ ?有同樣毛病、缺點(diǎn)。
引明 李贄 《與弱侯書》:“今兄之認(rèn)真,未免與僕同病,故敢遂以此説進(jìn)?!?/span>
1.不同病源引起的暴發(fā)也可能在時(shí)間和地理上交迭發(fā)生.
2.愛(ài)和生死,來(lái)去如風(fēng),忘得了時(shí)光,忘不了故人情重,同病,又莫須相憐,誰(shuí)又不是沒(méi)有各自放不下的煩惱和憂愁呢!
3.你我都是孤兒,同病相憐,要自尊自愛(ài)。
4.朋友共樂(lè),錦上添花絕對(duì)有必要。朋友共苦,除非同病相憐,不然總有高低。雪中送炭,貴在真送炭,而不只是語(yǔ)言勸慰。炭不貴,給的人可真不多。心意也是貴的,這一份情,最能意會(huì)。當(dāng)然,那是朋友急需的不是炭的時(shí)候。三毛
5., 朋友共樂(lè),錦上添花絕對(duì)有必要。朋友共苦,除非同病相憐,不然總有高低。雪中送炭,貴在真送炭,而不只是語(yǔ)言勸慰。炭不貴,給的人可真不多。心意也是貴的,這一份情,最能意會(huì)。當(dāng)然,那是朋友急需的不是炭的時(shí)候。三毛
6.如果發(fā)生確認(rèn)的鳥類中H5N1暴發(fā),預(yù)期人禽流感病例將由相同病毒株引起。
7.在醫(yī)院里,同室的病人大有同病相憐的感嘆,不但彼此互相幫助,話語(yǔ)上也能體貼入微。
8.結(jié)果表明,這些陸地棉品系對(duì)不同病蟲害的抗性相互之間存在高度正相關(guān)。
9.在醫(yī)院里,同室的病人大有同病相憐的感嘆,不但彼此互相幫助,話語(yǔ)上也能體貼入微。
10.可是公爵小姐還沒(méi)來(lái)得及看清這個(gè)娜塔莎的臉,就已明白,這是她同病相憐的誠(chéng)摯的伙伴,因而是她的朋友。