為您提供原文竇嬰為丞相,田蚡為太尉,同日免。蚡后為丞相,而嬰不用無勢,諸公稍自引而怠驁,唯灌夫獨否。衛(wèi)青為大將軍,霍去病才為校尉,已而皆為大司馬。青日衰,去病日益貴。青故人門下多去事去病,唯任安不肯去。灌夫、任安,可謂賢而知義矣。然皆以他事卒不免于族誅,事不可料如此。譯文及注釋章節(jié)目錄。" />

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 古籍 > 容齋隨筆詩人 > 卷二·灌夫任安

卷二·灌夫任安

洪邁Ctrl+D 收藏本站

原文

  竇嬰為丞相,田蚡為太尉,同日免。蚡后為丞相,而嬰不用無勢,諸公稍自引而怠驁,唯灌夫獨否。衛(wèi)青為大將軍,霍去病才為校尉,已而皆為大司馬。青日衰,去病日益貴。青故人門下多去事去病,唯任安不肯去。灌夫、任安,可謂賢而知義矣。然皆以他事卒不免于族誅,事不可料如此。

譯文及注釋

  竇嬰任丞相,田蚡任太尉,同一天被罷免。田蚡后來當了丞相,竇嬰沒有再被任用,失去了權勢,門客也漸漸離去,沒有離開的也很怠慢,只有灌夫不是如此。衛(wèi)青任大將軍時,霍去病才是個校尉,不久,都當了大司馬。衛(wèi)青漸漸失勢,霍去病卻一天天顯貴起來。衛(wèi)青門下舊人,很多離開衛(wèi)青去追隨霍去病,只有任安不肯走。灌夫、任安,可算是賢良和深明大義了。然而,都因為別的事情免不掉被滅族,事情的變化,竟如此不可逆料。

參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html