為您提供dog詞組搭配。" />
(rhyming slang)a telephone
(諧俚)電話
used to refer to a situation of fierce competition in which people are willing to harm each other in order to succeed
人吃人(指殘酷無情的競爭)
New York is a dog-eat-dog society.
紐約是一個人吃人的社會。
inclined to prevent others from having or using things that one does not need oneself
占馬槽的狗;占著茅坑不拉屎
(N. Amer.)an elaborate display or presentation
(北美)精心安排的盛大演出(或展示)
(N. Amer. informal)a very long time
(北美,非正式)好久;很長時間
the best I've seen in a dog's age.
很久以來我所見到的最好的。
(proverb)people may make a fuss, but it won't change the situation
(諺)狗雖叫,商隊還是會繼續(xù)前進(jìn);說者自說,我行我素
(Brit. vulgar slang)a person or thing that is the best of its kind
(英,粗俚)最好的人(或物)
(Brit. informal)a poor piece of work; a mess
(英,非正式)干得很差的工作;一團糟
we &B{made a} real &B{dog's breakfast of it}.
我們把這事弄得真夠糟的。
an unhappy existence, full of problems or unfair treatment
(充滿問題和不公正待遇的)不愉快的生活
he &B{led} poor Amy &B{a dog's life}.
他讓可憐的艾米過著不幸的生活。
(poetic/literary)the havoc accompanying military conflict
(詩/文)戰(zhàn)爭浩劫
(Brit. informal)wearing ridiculously smart or ostentatious clothes
(英,非正式)可笑地穿著時髦(或顯擺)的衣服
(proverb)everyone will have good luck or success at some point in their lives
(諺)凡人皆有得意時
(proverb)it's very difficult to lose a bad reputation, even if it's unjustified
(諺)欲加之罪,何患無辭;流言可畏