為您提供show詞組搭配。" />
another way of saying all over the place (see all)
同 all over the place (見 all)
for the sake of appearance rather than for use
為…裝門面;為炫耀
(informal)begin (or succeed in continuing with) an undertaking or enterprise
(非正式)開始干起來,付諸實施
‘Let's get this show on the road—we're late already.’.
“我們開始干 吧——我們已經(jīng)晚了”。
demonstrate the inadequacies or reveal the truth of something
露出馬腳,泄露秘密
(informal, dated)used to express approval (or disapproval or dissatisfaction)
(非正式,舊)干得好(或不好);真棒(或糟糕)!
have a (or no) visible result of (one's work or experience)
(在工作或經(jīng)歷方面)有(或無)成績可言
a year later, he had nothing to show for his efforts.
一年之后,他的努力一點也沒有成效。
being exhibited
展覽,展出
another way of saying show one's hand below
同后面 show one's hand
(Law)produce satisfactory grounds for application of (or exemption from) a procedure or penalty
(律)陳述(申請或豁免一項程序或懲罰的)理由
(informal)run away extremely fast
(非正式)飛快地跑
dismiss or eject someone from a place
打發(fā)(或驅(qū)逐)某人走
appear in public
拋頭露面
she had been up in court and was so ashamed she could hardly show her face.
她曾經(jīng)出庭,非常羞愧,幾乎不敢露面。
she had been up in court and was so ashamed she could hardly show her face.
她曾經(jīng)出庭,非常羞愧,幾乎不敢露面。
(in a card game) reveal one's cards
(牌戲)亮牌