文侯與虞人期獵
[兩漢]:劉向
魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏于是乎始強。
魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏于是乎始強。
譯文
魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這么快樂,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這里很快樂,但是怎么能不去赴約呢?”于是自己前往約定地點,親自取消了打酒宴。魏國從此變得強大。
注釋
文侯:戰(zhàn)國時期魏國國君,在諸侯中有美譽。
虞人:管理山澤的官。
期獵:約定打獵時間。
焉:哪里。
是: 這
罷:停止,取消。
之:到,往。
強:強大。
期:約定
雨:下雨
豈:怎么
可:能
乃:于是就
做人要講究誠信,不能因為自己的快樂或事情就違背承諾。
開口相約,是一件最簡單不過的事,但要信守約定、踐行約定,就不那么容易了,只有誠信之人才能夠做到的。守約是誠信的要求和表現(xiàn),魏文侯信守約定,冒雨期獵,體現(xiàn)了他的誠信。君王的誠信對一個國家是至關重要的,魏國能成為當時的強國,與魏文侯的誠信有關。
明代:
于謙
鵲噪燈花亦偶然,人間喜信只虛傳。朝朝暮暮知多少,誤卻歸期又隔年。
鵲噪燈花亦偶然,人間喜信隻虛傳。朝朝暮暮知多少,誤卻歸期又隔年。
宋代:
陸游
己巳被驛書,乙亥戒徂兩,扶衰犯霜露,疲憊不可狀。
夜行星滿天,晨起雞初唱,槁枝燒代燭,凍菜擷供餉。
己巳被驛書,乙亥戒徂兩,扶衰犯霜露,疲憊不可狀。
夜行星滿天,晨起雞初唱,槁枝燒代燭,凍菜擷供餉。
:
李能哲
故人似春色,新歲到山家。一笑坐拈酒,滿園行看花。
別來多舊好,老去更天涯。且喜詩情健,同吟對落霞。
故人似春色,新歲到山家。一笑坐拈酒,滿園行看花。
別來多舊好,老去更天涯。且喜詩情健,同吟對落霞。
宋代:
孔平仲
憶昔游五嶺,甘蔗彌野闊。一來瑯琊城,此味久所闕。
商人自東南,駕海連天筏。所致雖不多,愛養(yǎng)尚如活。
憶昔遊五嶺,甘蔗彌野闊。一來瑯琊城,此味久所闕。
商人自東南,駕海連天筏。所緻雖不多,愛養(yǎng)尚如活。
唐代:
韋應物
逍遙仙家子,日夕朝玉皇。興高清露沒,渴飲瓊華漿。
解組一來款,披衣拂天香。粲然顧我笑,綠簡發(fā)新章。
泠泠如玉音,馥馥若蘭芳。浩意坐盈此,月華殊未央。
逍遙仙家子,日夕朝玉皇。興高清露沒,渴飲瓊華漿。
解組一來款,披衣拂天香。粲然顧我笑,綠簡發(fā)新章。
泠泠如玉音,馥馥若蘭芳。浩意坐盈此,月華殊未央。