為您提供李白墓,唐代,白居易, 采石江邊李白墳,繞田無限草連云。可憐荒壟窮泉骨,曾有驚天動地文。但是詩人多薄命,就中淪落不過君。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《李白墓》翻譯及注釋

唐代白居易

采石江邊李白墳,繞田無限草連云。

譯文:在采石江邊,無邊的野草圍繞墳地,遠(yuǎn)接白云。

注釋:李白墓:唐代大詩人李白死于當(dāng)涂(今屬安徽),初葬龍山,元和十二年(817年)正月遷葬青山。今安徽馬鞍山南采石山下采石鎮(zhèn)猶存墓址。過往詩人到此多有吟詠。采石:即采石磯,原名牛渚磯,在安徽省馬鞍山市長江東岸,為牛渚山北部突出江中而成,江面較狹,形勢險要,自古為大江南北重要津渡,也是江防重鎮(zhèn)。田:指墓地。

可憐荒壟窮泉骨,曾有驚天動地文。

譯文:可悲的是這荒墳深穴中的枯骨,曾經(jīng)寫過驚天動地的詩文。

注釋:可憐:可嘆,可悲?;膲牛夯氖彽膲?zāi)埂8F泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。驚天動地:形容發(fā)生的事情極不尋常,令人震驚。

但是詩人多薄命,就中淪落不過君。

譯文:只要是詩人,大都命運(yùn)不好,而詩人窮困失意,誰也沒有超過李君。

注釋:但是:但凡是,只是。薄命:命運(yùn)不好,福分差。就中:其中。淪落:落魄,窮困失意。君:指李白。

白居易簡介

唐代·白居易的簡介

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

白居易共有詩(2585篇)