為您提供霽夜,宋代,孔平仲, 寂歷簾櫳深夜明,睡回清夢(mèng)戍墻鈴??耧L(fēng)送雨已何處?淡月籠云猶未醒。早有秋聲隨墮葉,獨(dú)將涼意伴流螢。明朝準(zhǔn)擬南軒望,洗出廬山萬丈青。 ...">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《霽夜》翻譯及注釋

宋代孔平仲

寂歷簾櫳深夜明,睡回清夢(mèng)戍墻鈴。

譯文:從睡夢(mèng)中醒來,微啟惺松的雙眼,只見窗櫳在朦朧的月色下,富有韻律,耳邊隱隱也聽到城墻角樓上傳來的風(fēng)鈴叮當(dāng)聲。

注釋:霽夜:雨過天晴之夜。寂歷:寂靜疏落的樣子。簾櫳:窗簾和窗牖。戍墻鈴:城墻上守城兵士播響的鈴鐺。

狂風(fēng)送雨已何處?淡月籠云猶未醒。

譯文:忽然想起睡前曾有急風(fēng)驟雨,雖然眼前這淡月籠云的景象還是一樣,但那急風(fēng)驟雨現(xiàn)在已不知飄向何處了。

早有秋聲隨墮葉,獨(dú)將涼意伴流螢。

譯文:只留下早就開始零落的秋葉,發(fā)出在親吻大地時(shí)的秋的琴韻,眼前也似乎浮現(xiàn)出草坡上的螢火蟲在涼意漸濃的夜空中劃出流動(dòng)的光的跡。

注釋:流螢:指飛行不定的螢火蟲。

明朝準(zhǔn)擬南軒望,洗出廬山萬丈青。

譯文:明天早上準(zhǔn)備從南邊窗戶遠(yuǎn)望,那廬山巍峨的雄姿,一定被夜雨洗滌得一片青翠,更具一番秋日清爽的誘人魅力。

注釋:軒:窗戶。

孔平仲簡介

唐代·孔平仲的簡介

孔平仲 北宋詩人。字義甫,一作毅父。新喻(今江西新余縣)人。生卒年不詳。治平二年(1065)舉進(jìn)士,曾任秘書丞、集賢校理,又提點(diǎn)江浙鑄錢、京西刑獄。

孔平仲共有詩(526篇)