為您提供廣陵贈(zèng)別,唐代,李白, 玉瓶沽美酒,數(shù)里送君還。系馬垂楊下,銜杯大道間。天邊看淥水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《廣陵贈(zèng)別》翻譯及注釋

唐代李白

玉瓶沽美酒,數(shù)里送君還。

譯文:玉瓶中裝著美酒佳釀,已經(jīng)送別了數(shù)里地,該是返回之時(shí)了。

注釋:沽:買。

系馬垂楊下,銜杯大道間。

譯文:把馬系在垂楊下,在大道上飲酒。

注釋:垂楊:即垂柳。

天邊看淥水,海上見青山。

譯文:遠(yuǎn)望天邊看到幽幽綠水,遙遠(yuǎn)的海上看到隱隱約約的青山。

注釋:淥水:清澈的綠水。

興罷各分袂,何須醉別顏。

譯文:酒興過(guò)后就要分別了,你們快回去,不要看到酒醉離別的悲傷情態(tài)。

注釋:袂:衣袖;分袂,指離別。

李白簡(jiǎn)介

唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

李白共有詩(shī)(963篇)