為您提供柳枝·江南岸,宋代,朱敦儒, 江南岸,柳枝;江北岸,柳枝;折送行人無盡時。恨分離,柳枝。酒一杯,柳枝;淚雙垂,柳枝;君到長安百事違。幾時歸?柳枝。 ...">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《柳枝·江南岸》翻譯及注釋

宋代朱敦儒

江南岸,柳枝;江北岸,柳枝;折送行人無盡時。恨分離,柳枝。

譯文:江南江北兩岸,楊柳青青一片。人們在此折柳送別,難舍難分。

注釋:柳枝:為詞中反復(fù)出現(xiàn)的伴唱聲。此外,古人有折柳送別的習(xí)俗。

酒一杯,柳枝;淚雙垂,柳枝;君到長安百事違。幾時歸?柳枝。

譯文:我舉杯為你送行,傷心的眼淚爬滿雙頰。我擔(dān)心你到長安會遇到很多不順心的事情,也不知道你什么時候才能回來。

注釋:違:不順心。

朱敦儒簡介

唐代·朱敦儒的簡介

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點(diǎn)刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

朱敦儒共有詩(273篇)